Szwajczuk Alina
Twórca
- Tytuł naukowy
- mgr
- Nazwisko
- Szwajczuk
- Imię
- Alina
- Historia personaliów
-
- Szwajczuk, Alina
- Numer ORCID
- https://orcid.org/0000-0002-8471-6668
Dane pracownika US
- Identyfikator kadr
- 14792
- Grupa pracownicza
- bad-dyd (nowa)
- Miejsce pracy
- Wydział Filologiczny
- Miejsce pracy
- Instytut Językoznawstwa
Na podstawie danych z POL-on
- Dyscypliny pracownika
-
-
1.4 językoznawstwo
(Dziedzina nauk humanistycznych)
od roku 2017 (100%)
-
1.4 językoznawstwo
- Wydruki do zarządzeń US
- Brak aktualnych wydruków
- Inne wydruki
- Wydruk publikacji z punktacją Ustawy V2 oraz IF
- PersonId
- 1652
- Profil PBN
- przejdź,
Podsumowanie publikacji
Wszystkich publikacji: 13
Według słów kluczowych
- nazwy własne (6)
- tłumaczenie (5)
- proper names (4)
- translation (4)
- język kaszubski (2)
- Kashubian (2)
- minority languages (2)
- nazwy historyczne (2)
- nazwy roślin (2)
- onomastyka (2)
- standardization (2)
- standaryzacja (2)
- translation techniques (2)
- academic institutions (1)
- analiza leksykalna (1)
- analiza semantyczna (1)
- Bologna Declaration (1)
- certified translation (1)
- Deklaracja Bolońska (1)
- education (1)
- edukacja (1)
- etymologia (1)
- fitonimy (1)
- higher education (1)
- instytucje akademickie (1)
- Irish language (1)
- język irlandzki (1)
- języki mniejszościowe (1)
- języki mniejszościowe i regionalne (1)
- kształcenie ustawiczne (1)
- legal status (1)
- legendy (1)
- life-long learning (1)
- linguistic status (1)
- lingwistyka kontrastywna (1)
- mechanizmy nazwotwórcze (1)
- motywacja semantyczna (1)
- nazwy gwarowe (1)
- nazwy roślin w języku angielskim (1)
- nazwy roślin w języku polskim (1)
- neologisims (1)
- neologizm (1)
- nomenklatura botaniczna (1)
- onomastics (1)
- phytonyms (1)
- plant names (1)
- professional translation (1)
- Przekład (1)
- regional languages (1)
- school system (1)
- semantic motivation (1)
- semantyka językoznawcza (1)
- Słowianie (1)
- status prawny (1)
- strategie tłumaczeniowe (1)
- system szkolnictwa (1)
- szkolnictwo wyższe (1)
- techniki tłumaczenia (1)
- techniki tłumaczeniowe (1)
- terrorism (1)
- terroryzm (1)
- tertiary education (1)
- tłumaczenie nazw własnych instytucji szkolnictwa wyższego z języka polskiego na język angielski (1)
- tłumaczenie przysięgłe (1)
- tłumaczenie specjalistyczne (1)
- translation of higher education institutions from Polish into English (1)
- translation studies (1)
- walka z terrorem (1)
- war on terror (1)