tłumaczenie
Słowo kluczowe
- Słowo
- tłumaczenie
- Język
- Polski
- Publikacji
- 23
Publikacje
- Książka Translation Landscapes : Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft. Band 6 / Artur Dariusz Kubacki, Piotr Sulikowski (Hgg.). - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2023 2023
- Artykuł Demetaforizzare nel processo traduttivo : alcuni problemi linguistici scelti / Edyta Bocian. // Neophilologica. 2022, T. 34, s.1-16 DOI: 10.31261/NEO.2022.34.13 2022
- Artykuł Legendy i wierzenia Słowian oraz ich odzwierciedlenie w polskich i angielskich nazwach roślin / Alina Szwajczuk. // Półrocznik Językoznawczy Tertium=Tertium Linguistic Journal. 2020, Vol. 5 No.1, s.150-169 DOI: 10.7592/Tertium2020.5.1.Szwajczuk 2020
- Artykuł Âzyk i poznanie : Diagrammatičeskaâ ikoničnost' v skazke Alekseâ Tolstogo "Zolotoj klûčik, ili priklûčeniâ Buratino' i ee pol'skom perevode / Beata Rycielska. // Studia Rossica Posnaniensia. 2019, Vol. 44 nr 2, s.271-282 DOI: 10.14746/strp.2019.44.2.25 2019
- Rozdział Online-Wörterbücher dict.cc und de.pons.com als Übersetzungshilfen (das Sprachenpaar Englisch-Deutsch) / Magdalena Zyga. - // W: Texte und Wörterbücher : translatorische, lexikalische und glottodidaktische Aspekte / Krzysztof Nerlicki, Barbara Komenda-Earle, Katarzyna Sztandarska (Hrsg.) ; unter Mitarbeit von Monika Kasjanowicz. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2018 2018
- Książka Proper names in professional translation : names of Polish academic institutions in English and German : a glossary with guidelines / Piotr Sulikowski, Alina Szwajczuk. - Hamburg : Verag Dr. Kovač, 2018 2018
- Książka Texte und Wörterbücher : translatorische, lexikalische und glottodidaktische Aspekte / Krzysztof Nerlicki, Barbara Komenda-Earle, Katarzyna Sztandarska (Hrsg.) ; unter Mitarbeit von Monika Kasjanowicz. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2018 2018
- Rozdział Zur Übersetzung juristischer Texte : Kann ein Fachwörterbuch dem (werdenden) Übersetzer das Fachwissen ersetzen? / Małgorzata Osiewicz-Maternowska. - // W: Texte und Wörterbücher : translatorische, lexikalische und glottodidaktische Aspekte / Krzysztof Nerlicki, Barbara Komenda-Earle, Katarzyna Sztandarska (Hrsg.) ; unter Mitarbeit von Monika Kasjanowicz. - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2018 2018
- Artykuł "Dove il diavolo dà la buonanotte" : la ricezione di Leonardo Sciascia in Polonia, fra tentazione del cliché e primato dell'etica / Andrea Schembari. // Todomodo : rivista internazionale di studi sciasciani. A Journal of Sciascia Studies. 2017, anno 7, s.319-334 2017
- Artykuł Evolution of terminology within the school system in Poland viewed as a challenge for translators / Alina Szwajczuk. // Sino-US English Teaching. 2017, vol. 14 no. 9, s.569-576 DOI: 10.17265/1539-8072/2017.09.005 2017
- Rozdział Lost or maintained in translation? : Lewis Grassic Gibbons "A Scots Quair" in Germany / Uwe Zagratzki. - // W: Imaging Scottishness : European and domestic representations / edited by Aniela Korzeniowska and Izabela Szymańska.. - Warszawa : Wydawnictwo Naukowe Semper, 2017 2017
- Rozdział The issue of phytonyms in Polish and English / Alina Szwajczuk. - // W: Translation Landscapes - Internationale Schriften zur Übersetzungswissenschaft. Bd. 1 / Piotr Sulikowski, Anna Sulikowska, Emil Lesner (Hrsg.). - Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2017 2017
- Artykuł Zabiorę się czy wstanę? : od przekładu przypowieści o synu marnotrawnym (Łk 15, 11-32) do teologii miłosierdzia / Andrzej Draguła. // Poznańskie Spotkania Językoznawcze=Poznań Linguistic Forum. 2017, nr 34, s.59-70 DOI: 10.14746/psj.2017.34.4 2017
- Rozdział Neologisms of the war on terror and how they translate into everyday language / Alina Szwajczuk, Arkadiusz Kaczorowski. - // W: Ideological battlegrounds - constructions of us and them before and after 9/11. Vol. 2, Perspectives in language / edited by Anna Gonerko-Frej and Małgorzata Sokół. - Newcastle : Cambridge Scholars Publishing, 2016 2016
- Rozdział Metafora a komunikacja / Edyta Bocian. - // W: Homo communicans : człowiek w przestrzeni komunikacji międzykulturowej. 5 / pod red. Barbary Rodziewicz, Krystyny Janaszek i Romana Gawarkiewicza ; Uniwersytet Szczeciński. - Szczecin : Volumina.pl, Daniel Krzanowski, 2015 2015
- Rozdział Translating or Mistranslating Celtic Law in the Polish Versions of the Four Branches of the Mabinogi / Katarzyna Jaworska-Biskup. - // W: New Perspectives of Celtic Studies / edited by Aleksander Bednarski, Paweł Tomasz Czerniak, Maciej Czerniakowski.. - Newcastle upon Tyne : Cambridge Scholars Publishing, 2015 2015
- Rozdział Zur Übersetzung der Meeresgeräusche am Beispiel des Gedichtes "Schummerstunde am Haff" von Ilse Sarecka und seiner polnischen Űbertragung / Emil Daniel Lesner. - // W: Sprache und Meer/und mehr : linguistische Studien und Anwendungsfelder / Hrsg. Ryszard Lipczuk, Krzysztof Nerlicki, Magdalena Lisiecka-Czop. - Hamburg : Verlag Dr. Kovac, 2015 2015
- Rozdział ¿Cómo traducir los casticismos de la serie Aquí no hay quien viva en Hispanoamérica? / Nina Pielacińska. - // W: Traducir una cultura a otra / Teresa Jaromin, Małgorzata Kolankowska, Piotr Sawicki (eds.).. - Wrocław : Wydawnictwo Wyższej Szkoły Filologicznej, cop, 2014 2014
- Rozdział Le tecniche di risveglio della metafora convenzionale nella traduzione / Edyta Bocian. - // W: Percorsi linguistici tra Italia e Polonia : studi di linguistica italiana offerti a Stanisław Widłak / a cura di Elżbieta Jamrozik e Roman Sosnowski.. - Firenze : Franco Cesati Editore, 2014 2014
- Artykuł Ostatni krąg piekła / Tomasz Swoboda, Michał Sowiński, Katarzyna Trzeciak. // Tygodnik Powszechny : katolickie pismo społeczno-kulturalne. 2014, nr 51-52, s.15-16 2014
- Artykuł Queneau na tle / Tomasz Swoboda. // Literatura na Świecie. 2014, nr 11-12, s.354-364 2014
- Rozdział Traduttore traditore? : ossia sulla fedeltà nella traduzione della metafora alla luce della teoria cognitiva / Edyta Bocian. - // W: Croyance, vérité, mensonge / red. Beata Kędzia-Klebeko, Michał Bajer, Pierre-Frédéric Weber, Nelli Przybylska, Anna Kricka. - Szczecin : Éditions de l'Université de Szczecin, 2014 2014
- Książka Mountains and Words-Tadeusz Różewicz’s Selected Poems in English : on translation techniques in the language of poetry / Piotr Sulikowski. - Hamburg : Verlag Dr. Kovac, 2013 2013
Lista słów kluczowych