Publikacje z roku 2014

  1. Le tecniche di risveglio della metafora convenzionale nella traduzione / Edyta Bocian. - // W: Percorsi linguistici tra Italia e Polonia : studi di linguistica italiana offerti a Stanisław Widłak / a cura di Elżbieta Jamrozik e Roman Sosnowski.. - Firenze : Franco Cesati Editore, 2014 (WorkId 2526)
  2. Traduttore traditore? : ossia sulla fedeltà nella traduzione della metafora alla luce della teoria cognitiva / Edyta Bocian. - // W: Croyance, vérité, mensonge / red. Beata Kędzia-Klebeko, Michał Bajer, Pierre-Frédéric Weber, Nelli Przybylska, Anna Kricka. - Szczecin : Éditions de l'Université de Szczecin, 2014 (WorkId 2528)
  3. Wspólne dziedzictwo kulturowe Europy w języku / Edyta Bocian. - // W: Narodowe oraz europejskie dziedzictwo kulturowo-literackie w programach nauczania i podręcznikach szkolnych / red. Beata Kędzia-Klebko, Leszek Jazownik, Brigitte Louichon. - Szczecin ; Zielona Góra : Uniwersytet Szczeciński ; Księgarnia Akademicka ; Uniwersytet Zielonogórski, 2014 (WorkId 3518)
  4. Związki języka włoskiego z kulturą : wybrane aspekty z zakresu frazeologii / Edyta Bocian. - // W: Kulturowe konteksty języka / pod red. Beaty Afeltowicz i Jolanty Ignatowicz-Skowrońskiej. - Szczecin : Wydawnictwo Volumina.pl, 2014 (WorkId 3442)